:00:04
Translated by ELMER.
:00:08
V tomto zábìru je 47 lidí.
:00:11
ádného z nich není vidìt.
:00:14
Tímto filmem vám chceme ukázat...
:00:16
jak nebýt vidìný.
:00:19
Toto je pan E.R. Bradshawz Napier Courtu,...
:00:23
ulice Blackline 14, jihovýchodní Londýn.
:00:26
Není ho vidìt.
:00:28
Teï ho poádám,aby vstal.
:00:30
Pane Bradshaw,mohl by jste vstát, prosím?
:00:39
Toto názornì demonstrujejak je dùleité nebýt vidìn.
:00:42
V tomto zábìru nevidíme pani B.J. Slizovou,...
:00:46
bytem V zatáèce 13, Belmont.
:00:49
Pani Slizová,mùete prosím vstát?
:00:57
Toto je pan Nesbittz Harlow v Novém mìste.
:01:01
Pane Nesbitt,mùete prosím vstát?
:01:08
Pan Nesbitt se nauèilprvní pravidlo jak nebýt vidìn:
:01:12
nevstávat.
:01:14
Bohuel, vybral sivelmi nápadný úkryt.
:01:20
Pan E.W. Lambert z Homely,Burrows, Oswaldova ulice...,
:01:24
je tvrdí oøíek.
:01:26
Nevíme,za kterým keøíkem se skrývá.
:01:29
Ale hned to zjistíme.
:01:40
Ano, byl to ten prostøední.
:01:44
Pan a pani Watsonovi z Hullu,...
:01:46
si vybrali velmi chytrý zpùsob,jak nebýt vidìt.
:01:49
Kdy jsme telefonovali k nim domù,zjistili jsme, e odjeli na dvoutýdenní dovolenou.
:01:53
Soused nám vak povìdìl,kam odjeli.
:01:58
A toto je soused, kterýnám povìdìl, kam odeli.
náhled.