за +
"Beauty and the Beast" torrent
G
за 1991
е .
си Преглед
Умерено
– администратор Gary Trousdale
– повече Atlantis: The Lost Empire The Hunchback of Notre Dame
– език
العربية
Български
Ελληνικά
English
Español
Français
Hrvatski
Magyar
日本語
Lietuvių
Nederlands
Polski
Română
Русский
Slovenščina
Srpski
Türkçe
|
-
Music:
ACT TWO. Entr'acte/Wolf Chase (The Orchestra)
The Battle (The Orchestra)
- Angela Lansbury
Beauty and the Beast
ACT ONE. Prologue
- Paige O'Hara, Alec Murphy & others
Belle
Belle
- Paige O'Hara
Belle (Reprise)
No Matter What
- Jerry Orbach, Angela Lansbury
Be Our Guest
No Matter What (Reprise)
The Mob Song
Me!
Something There
Belle (Reprise)
- Belle
Bonjour
Home
Home (Reprise)
Gaston
Gaston (Reprise)
How Long Must This Go On?
Be Our Guest
If I Can't Love Her
Something There
Human Again
Maison des Lunes
Beauty and the Beast
If I Can't Love Her (Reprise)
The Mob Song
Transformation
Beauty and the Beast (Reprise)
BULGARIAN
Beauty and the Beast
:00:46 Имало едно време
в една далечна земя...
:00:50 един млад принц, който
живеел в блестящ замък.
:00:54 Въпреки че имал всичко,
което сърцето му желаело...
:00:57 принцът бил разглезен,
себичен и груб.
:01:03 Но тогава,
през една зимна нощ...
:01:05 една стара просякиня
дошла в замъка...
:01:08 и му предложила
една единствена роза...
:01:11 в замяна на подслон
от жестокия студ.
:01:14 Отвратен от
парцаливата й външност...
:01:17 принцът се надсмял над подаръка
и изгонил старата жена.
:01:22 Но тя го предупредила да
не се подлъгва от външния вид...
:01:25 защото красотата идва отвътре.
:01:29 И когато той отново я отпратил,
грозотата на старата жена се стопила...
:01:33 и разкрила
красива чародейка.
:01:37 Принцът опитал да се извини,
но било твърде късно...
:01:41 защото тя вече била видяла,
че в сърцето му нямало любов.
:01:44 И като наказание, тя го превърнала
в отвратителен звяр...
:01:48 и хвърлила мощно заклинание
над замъка и всички, които живеели там.
:01:54 Засрамен от
чудовищния си вид...
:01:56 звярът се скрил в своя замък...
:01:59 с вълшебно огледало като негов
единствен прозорец към околния свят.
|