:00:08
--- vertaald door www.vertaalsysteem.nl ---
:00:12
Verspreiding van dit studiemateriaalis illegaal! (www.anti-piracy.nl)
:00:17
The New Republic werd voor het eerstgepubliceerd in 1914.
:00:21
Het is sinds die tijd een uitgave doorspektmet commentaar op de Amerikaanse politiek.
:00:26
In mei '98 werkten er15 schrijvers en redacteurs.
:00:30
Hun gemiddelde leeftijd was 26 jaar.
:00:34
Stephen Glass was de jongste onder hen.
:00:47
Er zijn zoveel opscheppersin de journalistiek.
:00:49
Zoveel pochers en idioten.
:00:52
Ze proberen zich geliefd te maken,zijn altijd aan het werk...
:00:54
altijd willen ze zichbeter voordoen dan ze zijn.
:00:57
Het goede nieuws is,
:01:00
dat zulke reporters het je gemakkelijkermaken je te onderscheiden.
:01:02
Als je maar een beetjebescheiden bent,
:01:05
je wegcijfert of bezorgd bent,dan val je op.
:01:07
Breng je collega dus zijn lunchals hij aan een deadline werkt,
:01:10
en onthoud verjaardagen.
:01:12
Het is waar dat het hard werken isin de journalistiek.
:01:14
Iedereen staat onder druk, iedereenwerkt hard om de deadline te halen.
:01:18
Niemand slaapt veel, maar je magbest een keertje lachen.
:01:23
Ik bedoel, zelfs Woodward en Bernsteingingen wel eens een hapje eten...
:01:26
en zij wonnen een Pulitzer.
:01:30
Sommige journalisten denkendat het de politieke inhoud is...
:01:32
die een verhaal memorabel maakt.
:01:34
Maar ik denk dat het de mensen zijn,
:01:36
hun vreemde gewoonten, hun foutjes,
:01:38
die hen grappig maken,die hen menselijk maken.
:01:41
Journalistiek is de kunstvan het vastleggen van gedrag.
:01:50
Je moet weten voor wie je schrijft.
:01:52
En je moet wetenwaar je goed in bent.
:01:54
Ik leg vast wat mensen doen,
:01:56
ik zoek uit wat mensen drijft,wat hen bang maakt,
:01:58
en dat schrijf ik op.
vorige.