PG
vroegtijdige 2005
middelmatige
– naar op Danny Boyle
– Meer Sunshine (2006) 28 Days Later... The Beach A Life Less Ordinary Trainspotting
– taal
English
Nederlands
Svenska
|
Millions
Millions is a 2004 film and book written by Frank Cottrell Boyce. It was originally written solely as a screenplay, but Cottrell Boyce then decided to adapt it into a novel while the film was in the process of being made. The book was awarded the Carnegie Medal, and formed an integral part of the annual Liverpool Reads campaign in Cottrell Boyce's home city. The film version was directed by Danny Boyle, and stars Alexander Etel, Lewis McGibbon, and James Nesbitt.
» meer
-
Music:
- Feeder
Tumble and Fall
House Building
St. Francis of Assisi
Moving In/Lost Boy 1
St. NIcholas/Damian and the Donkey Escape
Old House/In the Attic
Chuggers/Sterling/Lost Boy 2
Brazil
Ransacked
- Vangelis
La Petite Fille de la Mer
Mum/Parachutes to Africa
- El Bosco
Nirvana
- Muse
Blackout
- Clash
Hitsville U.K.
DUTCH
Millions
:00:02 --- vertaald door www.vertaalsysteem.nl ---
:00:14 Verspreiding van dit studiemateriaal
is illegaal! (www.anti-piracy.nl)
:00:17 De Fransen hebben 'au revoir'
gezegd tegen de franc.
:00:20 De Duitsers hebben 'auf wiedersehen'
gezegd tegen de mark.
:00:24 De Portugezen hebben
iets gezegd tegen hun ding.
:00:29 Nu is het onze beurt om afscheid
te nemen van de sterling.
:00:34 Met Kerstmis schakelen we over
naar de euro.
:00:37 Vaarwel, pond.
:00:39 Iedereen zal je missen.
:00:41 Kom op.
- Sneller.
:00:47 Ik zie je niet, waar ben je?
:00:50 Ik ben hier.
:00:52 Dit is de hoofdweg.
:00:55 Dat is Portland.
:00:57 Als we de hoek goed uitrekenen,
moet Lundy aan die kant liggen.
:01:01 Aan deze zijde ligt Fastnet.
Wat is van jou?
:01:05 Cromarty.
- Cromarty en German Bight.
:01:09 Daarheen.
:01:12 Kom op, Damian.
:01:16 Er komt een trein aan.
:01:22 Blijf trappen.
:01:27 Sneller.
:01:31 Ik was eerst.
:01:39 Ik noem het Serendipity.
:01:41 Wat betekent dat?
- Dat weet ik niet.
:01:43 Het is nummer twintig.
- Naar boven.
:01:47 Dit is mijn kamer.
- En de mijne.
:01:50 Neem zelf een kamer.
|