R
Šablona 1992
si náhled
je-li
myši.
– přesměrováno podle Quentin Tarantino
– Více Grind House Inglorious Bastards Sin City Kill Bill: Volume 2 Kill Bill: Volume 1
– jazyk
Български
Česky
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Eesti
Suomi
Français
Hrvatski
Magyar
Italiano
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Svenska
Türkçe
|
Reservoir Dogs
Reservoir Dogs is Quentin Tarantino's 1992 debut as a feature film director. It introduced many of the themes and aesthetics that have become Tarantino's hallmarks — violent crime; pop culture references; memorable dialogue; and nonlinear stories.
» více
-
Music:
- Wright, Steven
And Now Little Green Bag... (Dialogue)
- George Baker Select
Little Green Bag
- Wright, Steven
Rock Flock of Five (Dialogue)
- Blue Swede
Hooked on a Feeling
- Wright, Steven
Bohemiath (Dialogue)
- Tex, Joe
I Gotcha
- Bedlam
Magic Carpet Ride
- Tarantino, Quentin
Madonna Speech (Dialogue)
- Rogers, Sandy
Fool for Love
- Wright, Steven
Super Sounds (Dialogue)
- Stealers Wheel
Stuck in the Middle With You
- Bedlam
Harvest Moon
- Keitel, Harvey
Let's Get a Taco (Dialogue)
- Wright, Steven
Keep on Truckin' (Dialogue)
- Nilsson, Harry
Coconut
- Wright, Steven
Home of Rock (Dialogue)
CZECH
Reservoir Dogs
:00:05 Øeknu vám vo èem je "Like a virgin".
:00:08 Celý je to vo holce, kterou vymrdává
chlápek s velkym pérem.
:00:11 Celej song je metafora na velký péra.
:00:13 Ne, to neni.
:00:15 Je to o dívce, která je velmi zranitelná.
:00:18 Párkrát se spálila a pak potkala nìkoho,
kdo je citlivej.
:00:21 No tak, no tak, no tak. Zpomal.
Tyhle kecy si nech pro turisty.
:00:25 Toby? Kdo je kurva Toby?
:00:27 "Like A Virgin" neni o nìjaký citlivý holce,
která potká milýho chlapíka.
:00:31 O tom je "True Blue".
Bez debat.
:00:34 - Která je "True Blue"?
- Byla to vostrá pecka od Madonny.
:00:38 Nikdy sem neposlouchal tyhle popový sraèky,
a znal sem "True Blue."
:00:42 Neøikám, e sem to neslyel.
Vechno, co chci slyet je, jaký to je?
:00:45 Promiòte, e nejsem nejvìtí fanouek
Madonny na svìtì.
:00:47 Já osobnì se bez ní klidnì obejdu.
:00:50 Mìl sem rád její døívìjí vìci,
"Borderline"...
:00:52 ale kdy pak pøila s tim "Papa, Don't Preach",
tak sem jí radi vypnul.
:00:55 Hej chlapi, ruíte moje mylenkový pochody.
:00:58 Nìco sem øíkal.
Co to bylo?
:01:00 Oh, ta Tobyho malá èíòanka.
:01:03 - Jaký bylo její pøíjmení?
- Co to má?
:01:06 Je to starej adresáø, kterej jsem nael v kabátu,
co jsem roky nenosil.
:01:11 - Co to bylo za jméno?
- Vo èem sem to kurva mluvil?
:01:14 Øíkal si, e "True Blue" bylo o nìkom...
:01:16 citlivá holka, která potkala nìkoho citlivýho...
:01:18 ale "Like A Virgin" byla metafora na velký ptáky.
:01:21 Øeknu vám vo èem je "Like A Virgin".
:01:23 Celý to je vo lofasu, kterej je
vyloenej ukostroj.
:01:26 Øikám ráno, pøes den, v noci, odpoledne...
:01:29 péro, péro, péro, péro, péro,
péro, péro, péro, péro!
:01:32 - Kolik je to vocasù?
- Hodnì.
:01:34 Jednoho dne potká toho zkurvysyna John Holmese.
:01:37 Je to òák, "Kruci, bejby." Myslim jako, e ten chlápek
vypadá jako Charles Bronson ve Velkym útìku.
:01:41 Razí si cestu. A vona dostává poøádnou mrdaèku.
:01:45 Cejtí nìco, co necejtila nikdy pøed tim:
bolest, bolest.
:01:49 Chew? Toby Chew?
:01:51 Bolí to. Bolí jí to.
:01:53 Nemìlo by jí to bolet.
Její kunda by mìla bejt jak òamka.
:01:56 Ale kdy jí mrdá tenhle kocour, tak to bolí.
:01:58 Bolí to, jako to bolelo tenkrát poprvý.
|